\\               ΤΙΜΕ ΙΝ ΑΤΗΕΝS            
 


GREEKS 
IN AUSTRALIA

Explore the Map above





 


 

 

 Ο ΠΡΙΓΚΙΠΑΣ

Σήμερα ήταν η ωραιότερη μέρα της ζωής μου η οποία δεν είχε και πολύ καιρό που άρχισε.

Τώρα να μου πείτε η δική μου ωραιότερη μέρα ή της μάνας μου που με φανταζόταν ότι ήμουνα κιόλας πρίγκιπας Βέβαια η κάθε μάνα έτσι φαντάζεται το παιδί της.

Αγαπητέ γιε σήμερα θα σε πάω στα καλλιστεία για την ανάδειξη του πιο όμορφου παιδιού.  Σήμερα είμαι σίγουρη ότι θα σε στέψουνε πρίγκιπα.

Εκείνη τη στιγμή μου ήρθε ένα δυνατό ρέψιμο κι έβγαλα λίγο γάλα από το στόμα μου και λέρωσα την μπλούζα μου, όταν άκουσα να μου λέει –μπράβο το αγόρι μου, μοσχούλια σου, σε λίγο θα σε κάνω μπάνιο. Θα πιεις πάλι γαλατάκι και θα κοιμηθείς για να σηκωθείς κεφάτος, φρέσκος για τα καλιστεία.  Το βιολί της, σκεφτόμουνα εγώ.

Ετοίμασε το μπάνιο, μου έβγαλε τα ρούχα κι άρχισα να τεντώνουμαι, γιατί εδώ που τα λέμε δεν μου πολυαρέσει να με σφίγγουν τα ρούχα και ιδιαίτερα αυτές οι πάνες οι πλαστικές.

Όσο για το νερό μ’ αρέσει πολύ και το έχει καταλάβει η μάνα μου γιατί σκέφτεται να με πάει να μάθω κολύμπι.

Μόλις με βάλει στο μπάνιο αρχίζω να τους πιτσιλάω κι αυτό μ’αρέσει. Βρέχονται τα πάντα και μετά που τρώω και κοιμάμαι αυτή προσπαθεί να τα στεγνώσει.  Ταλαιπωρία είναι η ζωή αλλά ας την ζήσουμε τώρα που μας υπηρετούν οι άλλοι με αγάπη.

  Σκεφτείτε όταν μεγαλώσω λίγο πιο πολύ το σπίτι θα υποφέρει από τις πλημμύρες κι όταν βλέπω τη μάνα μου να σφουγγαρίζει εγώ θα κλαίω για πλάκα.

Να μου πείτε είμαι κιόλας σαδιστής. Είπαμε ας κάνουμε κάτι για να περάσει η καθιστική  ζωή, διαφορετικά  θα έχω επιπτώσεις στην υγεία μου και την ομορφιά μου..  Μη νομίσετε ότι θέλω να ταλαιπωρώ τη μάνα μου, αλλά μου αρέσει να την βλέπω να στριφογυρνάει κι έτσι εξασκώ τα μάτια μου και μαθαίνω και τις δουλειές που κάνει.  Εσάς μπορεί να σας αρέσει να ξεκουράζεστε λίγη ώρα ανάσκελα αλλά για ελάτε στη θέση μου, είναι δράμα να είμαι πολλές ώρες ανάσκελα και όχι τίποτε άλλο αλλά και το κεφάλι μου θα γίνει σαν το ταψί. 

Για να μη τα πολυλογούμε μετά το μπάνιο μου ήπια το γαλατάκι μου και με πήρε ο ύπνος και βρέθηκα να είμαι με τα αγγελάκια παρέα.  Να παίζω να γελώ και να μου λένε:  σε λίγες ώρες θα σε στέψουν πρίγκιπα.

Το περίεργο η μάνα μου με σήκωσε από το κρεββάτι μου, μ’έντυσε μου έδωσε να πιω ξανά γάλα και μ’ έβαλε στο αμάξι.  Αυτά δεν τα θυμάμαι, τα υπολογίζω γιατί ξύπνησα ξαφνικά σε μια μεγάλη αίθουσα που όταν άνοιξα τα μάτια μου από τις φωνές είδα ένα σωρό παιδιά  άλλα σαν και μένα άλλα πιο μωρά,  άλλα περπατούσαν, άλλα είχαν μαλλιά και άλλα όχι.  Φορούσαν ωραία ρούχα και μερικά αν και δεν είχαν μαλλιά τους φορούσαν μια κορδέλα. Αυτά ήταν κοριτσάκια.  Αφού με τακτοποίησε η μάνα μου με πήρε αγκαλιά της.  Δίπλα της ήταν και η ξαδέλφη μου, που καμιά φορά με έπαιρνε κι αυτή στην αγκαλιά της.

 Κάποια γυναίκα φώναζε και όλες οι μαμάδες κάνανε κύκλο και δείχνανε τα μωρά τους.  Το διασκέδαζα κι έκανα χάζι   με τις μαμάδες καθώς προσπαθούσαν να κάνουν το μωρό τους να γελάσει μπροστά σε μια κυρία καθώς περνούσε με μερικές κορδέλες στο χέρι και κοιτούσε τα μωρά και τους έδειχνε την κορδέλλα.

Δεν ξέρω τι με είχε πιάσει και με πιάνανε τα γέλια καθώς αυτή μου έδειχνε τη κορδέλλα και μια το τρόφυ.

Έριξα μια ματιά στο καρότσι μου γιατί εδώ που τα λέμε είχα κουραστεί και ήθελα να ξαπλώσω όταν βλέπω  το καρότσι μου γεμάτο απο τα διάφορα βραβεία.

Ενθουσίαστηκα γιατί ήταν για μένα, αλλά τι μου βρίσκανε δεν μπορούσα να καταλάβω γιατί δεν είχα δει το πρόσωπό μου ακόμη.

Στη τελευταία γύρα που θα βγάζανε τον πρίγκιπα  όλοι αυτοί που είχαν πάρει το πρώτο βραβείο ήταν στον κύκλο.

Ημουνα ωραίος όπως λέγανε κι έχω κι ένα μαλλί αλά   Εlvis  Presley.

Καθώς η μάνα μου με κούναγε πάνω κάτω για να με φέρει στο τσακίρ κέφι και να με δει η κυρία εγώ  μπανίζω απέναντί μου μια μικρή με ωραία ξανθά, σγουρά μαλλιά, με μπλε μάτια και δεν την κρατούσαν στα χέρια αλλά ήταν στα δύο της πόδια και προσπαθούσα να της αποσπάσω την προσοχή.   Αμάν λέω κι άρχισα να την κοιτάζω, να γελάω, να κουνάω τα πόδια μου, όταν η κυρία  με το σκήπτρο στο χέρι και την κορώνα μου την

έδειχνε εγώ κουνούσα το κεφάλι μου να δω τη μικρή κι αυτή μου έκοβε τη θέα.  Μου μιλούσε κι εγώ ξεκαρδιζόμουνα στα γέλια γιατί τώρα με κοίταζε η μικρή.   Εκείνη τη στιγμή ήθελα να μιλήσω, ήθελα να μεγαλώσω και να σφίξω τη μικρή  στην αγκαλιά μου. Η κυρία  νόμιζε ότι τα καμώματα τα έκανα γι αυτή, που να φανταστεί ότι τα έκανα για τη μικρή.  Για μια στιγμή η μικρή  χαμογέλασε και η κυρία  της έδωσε ένα τρόφυ.

Μερικές μανάδες την κοιτάξανε με ζήλεια, ενώ  εγώ χάρηκα γιατί της άξιζε.   Σε λίγο δίνει και άλλο ένα  τρόφυ σ’ έναν άλλον.  Τώρα όλες οι μανάδες με πιασμένη την αναπνοή  κονούσαν  το παιδί τους . Η κυρία , αφού  μας  κοίταζε ένα ένα με πλησιάζει και μου ρίχνει τον μαδύα στον ώμο μου βάζει την κορώννα στο κεφάλι μου  και μου δίνει το σκήπτρο.

Που το βρήκα το χαμόγελο δεν ξέρω πάντως γελούσα και κοιτούσα την μικρή.  - Εσύ ξανθούλα μου  της λέω νοερά,  θα με περιμένεις να μεγαλώσουμε  και τότε να είσαι σίγουρη θα γίνουμε ταίρι.

 

 

Emil- Ariel   Scarcella--Yako

Ο κύκλος διαλύθικε, και τότε  η μάνα μου πήρε τη γιαγιά μου τηλέφωνο και την ακούω να τις λέει:  Ξέρεις ο έγγονάς σου  σήμερα έγινε πρίγκιπας.

Να μου πείτε καλά ρε μάγκα πως τα καταλαβαίνεις όλα αυτά που μας  λες;Και σας λέω, εσείς που δεν μιλούσατε την αγγλική γλώσσα όταν δουλεύατε πως  καταλαβαίνατε τι σας έλεγε το αφεντικό  σας, ο Αυστραλός;  Γι  αυτό μη  με ρωτάτε..   Την επόμενη φορά έχω να σας πω  πιο ενδιαφέροντα  πράγματα.   Σήμερα ας απολαύσω τον τίτλο μου.  Η γιαγιά μου κιόλας προετοιμάζει ένα ευχάριστο πάρτυ  καλώντας όλη τη γειτονιά...

Thekla  Karagiorgou—Scarcella

Melbourne   2011

 

 


 

 

 

 


 
 

 

 

  

 

 



 
 

 

 

 

 

 

 


 
 

 

Disclaimer
While every effort has been made by ANAGNOSTIS to ensure that the information on this website is up to date and accurate, ANAGNOSTIS  does not give any guarantees, undertakings or warranties in relation to the accuracy completeness and up to date status of the above information.
ANAGNOSTIS will not be liable for any loss or damage suffered by any person arising out of the reliance of any information on this Website

.Disclaimer for content on linked sites
ANAGNOSTIS accepts no responsibility or liability for the content available at the sites linked from this Website.
Το περιοδικό δεν ευθύνεται για το περιεχόμενο άρθρων των συνεργατών.

Anagnostis  P.O.Box 25 Forest Hill 3131 Victoria Australia
 enquiry@anagnostis.info