frοm
her new book
" The key of Arsinoe"
Το κλειδί της Αρσινόης,
to appear in September (1996),
and from the particular part of the book
entitled " Cypriot scenes".
Translation
into English by Irini Papas
The old lady
had never learned anything else in her life
except to drop
blessings from her lips,
as if the blessings sustained her.
Her eyelash colour faded,
her face was a mass of wrinkles. " Daughter,
give
me the votive candle so I
may light it, and may you reign like a queen
one
day".
On Sundays, in the
courtyard under the vine, they'd turn on the
radio. "
Daughter, bring the
radio, and may you pick up soil and have it
turned to gold
in your hands".
Her legs were unable to
take much walking anymore, she didn't go to
church
anymore. In the kitchen,
her daughter was preparing a roast, and she,
hearing the clatter of
the soot-grimed pots, confused it with the
clatter of
coins dropped into the
offering trays at the church door. She then
thought
that she was actually
there, listening and following the words of
the priest,
and as the trays came
around, she would put her hand into the deep
pocket
of her black dress,
seeking a coin. " Bless you, may the angels
guard you,
may evil die away around
you".
The liturgy would
continue until the moment when the sun was
high in the
sky. The old lady would whisper. "
Daughter, bring me my purse, so I can offer
another coin, because the
church is in need of repair, may a thousand
good
things befall you".
Only euphemisms, only good words, only
advice, those things which she
had learned from her
mother. Harsh words were foreign to her, she
never
uttered them.
Even if something went
wrong, like the time when she had lost her
sight, even
then, someone heard her
say to a neighbour, " Since I lost my sight,
praised
be my Lord and Creator
and His Mercy in blinding me, any other pain
now
seems trivial".
That day, her daughter called to
her from within the house that..... that it
was
the anniversary of the invasion, the day
they’d fled from their homes, when
children and
grandchildren had lost their lives and the
cause of this being the
black, shadowy Attila. The old lady
twisted a small, white handkerchief in her
fingers and for a minute it seemed to be
like a tiny boat waiting to take her off
on a care-free trip around the lace-like
coast of her island. The freckles, on
the back of her hands,
became rosary beads. She opened her mouth to
say,
for the first time,
something other than what she had been used
to say all
these years. "May the
hour and the moment of their coming burn in
hell". She
stopped. Her daughter ran
quickly out into the courtyard, as if she
had had an
ominous premonition. She
touched the old lady's shoulder, and her
jaw,
dropping in amazement,
managed to say. " Who, mother? Who did you
say
brought them?"
Her mother shrugged her
off, and a different expression crossed her
face,
which, however, still
appeared calm. But her daughter stood there
next to her,
waiting for a reply. Not
that the daughter didn't know what the reply
would be,
but she needed to persist
for some kind of correction.
" The hour and the moment
brought them", said the old lady, but then,
almost
immediately, she realised
that this was an impossibility. The hour and
the
time could never have such power, so
she added, " Blessed be His name
and His Grace".
Hearing her own words the
old lady leaned sideways in the chair and
her
eyes closed.
The daughter cried out,
clasped her head in her hands, sweat ran
down her
face. She felt guilty had
her insistence on the truth perhaps killed
her
mother, her insistence on
her mother showing disrespect towards the
Divine.
She wiped away tears and
sweat, shouted for help, but then stopped.
She
suddenly started to
gabble. There wasn't even a bird in the
courtyard to hear
her gabbling,
interweaving with her own words, those
things her mother had
no time to say; as if she
begged to be able to die too, while she
cursed.
Her voice was carried
down as far as the harbour, where the ships
were
loading cigarettes for
Lebanon.
" May the hour and the
moment of their coming burn in hell, may
they be
burned from the root
upward. May they never see a fair day. Make
it happen,
my God!"
She seized her dead
mother's hand to kiss it, and saw again the
rosary beads
of the freckles on the
back of it. She heard the voice of legacy
coming from
an ancient psaltery,
strengthening the unalterably great-hearted
Cypriot race,
and she had no desire to
be any different to others of her blood.
While she sobbed, she
carried on the tradition of euphemism.
" Pity them, and give
them a heart, my God".
ERMA VASSILIOU